本日入手した、輸入韓国のりの日本語表記ですが、以下のようなっておりました。
以前、中国のお菓子でも似たような事象を体験しましたし、秋葉原の PC パーツのパッケージにおける日本語表記にもありがちなんですが、こういう変な日本語をチェックする日本人を雇いませんかね、各種海外(特にアジア諸国)企業様。
本日入手した、輸入韓国のりの日本語表記ですが、以下のようなっておりました。
以前、中国のお菓子でも似たような事象を体験しましたし、秋葉原の PC パーツのパッケージにおける日本語表記にもありがちなんですが、こういう変な日本語をチェックする日本人を雇いませんかね、各種海外(特にアジア諸国)企業様。